Chapter 28:
Tatakut
(English version of “El Filibusterismo”)
With prophetic inspiration Ben-Zayb had been for some days past maintaining in his newspaper that education was disastrous, very disastrous for the Philippine Islands, and now in view of the events of that Friday of pasquinades, the writer crowed and chanted his triumph, leaving belittled and overwhelmed his adversary Horatius, who in the Pirotecnia had dared to ridicule him in the following manner:
From our contemporary, El Grito:
Education is disastrous, very disastrous, for the Philippine Islands.Admitted.
For some time El Grito has pretended to represent the Filipino people—ergo, as Fray Ibañez would say, if he knew Latin.
But Fray Ibañez turns Mussulman when he writes, and we know how the Mussulmans dealt with education. In witness whereof, as a royal preacher said, the Alexandrian library!
Now he was right, he, Ben-Zayb! He was the only one in the islands who thought, the only one who foresaw events!
Truly, the news that seditious pasquinades had been found on the doors of the University not only took away the appetite from many and disturbed the digestion of others, but it even rendered the phlegmatic Chinese uneasy, so that they no longer dared to sit in their shops with one leg drawn up as usual, from fear of losing time in extending it in order to put themselves into flight. At eight o’clock in the morning, although the sun continued on its course and his Excellency, the Captain-General, did not appear at the head of his victorious cohorts, still the excitement had increased. The friars who were accustomed to frequent Quiroga’s bazaar did not put in their appearance, and this symptom presaged terrific cataclysms. If the sun had risen a square and the saints appeared only in pantaloons, Quiroga would not have been so greatly alarmed, for he would have taken the sun for a gaming-table and the sacred images for gamblers who had lost their camisas, but for the friars not to come, precisely when some novelties had just arrived for them!
By means of a provincial friend of his, Quiroga forbade entrance into his gaming-houses to every Indian who was not an old acquaintance, as the future Chinese consul feared that they might get possession of the sums that the wretches lost there. After arranging his bazaar in such a way that he could close it quickly in case of need, he had a policeman accompany him for the short distance that separated his house from Simoun’s. Quiroga thought this occasion the most propitious for making use of the rifles and cartridges that he had in his warehouse, in the way the jeweler had pointed out; so that on the following days there would be searches made, and then—how many prisoners, how many terrified people would give up their savings! It was the game of the old carbineers, in slipping contraband cigars and tobacco-leaves under a house, in order to pretend a search and force the unfortunate owner to bribery or fines, only now the art had been perfected and, the tobacco monopoly abolished, resort was had to the prohibited arms.